Flatlands – Zomerfolk

Flatlands with lyrics – Zomerfolk

De tekst van Flatlands is geschreven door onze eigen William voor het album Scotland’s Story, we hebben dit nummer voor het eerst gespeeld tijdens een van onze Celtic Folk Nights in Wilhemshaven. Aan het eind van al onze theater shows spelen we Flatlands en lopen we de polonaise door de zaal, David & Maceal gaan voorop met doedelzak en trommel en het publiek volgt in feestelijke optocht.

Background Info – Flatlands

Scotland the Brave is the bagpipe tune David plays during Flatlands, it is a Scottish patriotic song, one of several often considered an unofficial Scottish national anthem. The tune was first played probably in the late 19th century. The lyrics commonly used now were written about 1950 by Scottish journalist Cliff Hanley for singer Robert Wilson as part of an arrangement by Marion McClurg. “Scotland the Brave” is also the authorised pipe band march of the British Columbia Dragoons of the Canadian Armed Forces

Lyrics “Flatlands”

Good evening lads and lassies, are you happy all the way

We’re coming from the Flatlands, so some people say

We try our very best to make you allright tonight

We’re playing lovely folk songs and some tunes half the night

 

I was born to be a singer, but I didn’t knew by then

I had my first guitar when I reached the age of ten

My fingers were not bleeding, but I really tried out hard

So come on move your dancing feet, when the music starts

 

So there’s no other place, where I would rather be

To sing about this fucking life in peace and harmony

So won’t you come along and drink a pint or two with me

To sing about this fucking life in peace and harmony

 

I was lots of times in trouble, in my days at school

Just learning ’n turning by the way and living by the ruule

We were waiting ‘till the bell would ring and we’d go home, on straight

And picking up our instruments, “it’s getting really late”

 

I like to dance with women and I sang it all before

I drink a lot of whiskey and I drop dead on the floor

And when the cab is driving home and I remember when

The places where I’m going and the places that I’ve been

 

The night is coming to an end, but there’ll be plenty more to come

The crowd is going wild and they’ve been asking for “encore”

We don’t know where we’re going and whenever we’re coming back

I’ll see you all the next time, on the latest track

Flatlands played at zomerfolk with lyrics and background info
Flatlands played at zomerfolk with lyrics and background info

Scotland’s Story is available on CD and Vinyl

Support us at https://rapalje.com/stream

Help David support the cultural sector: https://rapalje.com/donation

Shop for beautiful Rapalje products: https://rapalje.com/shop/

Come and see us in person: https://rapalje.com/agenda/

See the streams at https://www.facebook.com/rapalje

We livestream every tuesday at 20:00 CET, check our agenda for other shows and streams

Loch Lomond – Zomerfolk

Loch Lomond

De fakkels gaan aan en je weet hoe laat het is, we mogen Loch Lomond spelen. Altijd een geweldige meezinger en we zijn dol op de reactie van het publiek, elke keer weer! Deze versie van Loch Lomond is op de zaterdagavond van ons eigen Rapalje Zomerfolk Festival.

Background Info – Loch Lomond

Er zijn verschillende verhalen rond dit lied, David Myles is in de geschiedenis gedoken en heeft met de feiten ons verhaal over het lied kunnen weergeven.  “The Bonnie Banks o ‘Loch Lomond”, of kortweg “Loch Lomond”, is een bekend traditioneel Schots lied dat voor het eerst werd gepubliceerd in 1841 in Vocal Melodies of Scotland. Het nummer bevat prominent Loch Lomond, het grootste Schotse meer, gelegen tussen de gemeentes van West Dunbartonshire, Stirling en Argyll and Bute. In Schots betekent “bonnie” “mooi”, vaak in verwijzing naar een dame.

Loch Lomond is alles behalve een lief Schots lied over liefde, geschreven door een Jacobitische hooglander ten tijde van de opstand Jacobitische opstand.

De laatste serieuze strijd van de oorlog tussen Schotland en Engeland vond plaats op het veld van Culloden. Nu bekend als “de Slag bij Culloden” De Jacobitische opstand was een belangrijke tijd in Schotland; dit eindigde bij de slag bij Culloden in 1746.

De Jacobieten ontstonden toen de rooms-katholieke koning Jacobus II van de Engelse troon werd gestoten door de protestantse Nederlandse stadhouder Willem III van Oranje, die getrouwd was met een dochter van Jacobus II, Maria Stuart. De Jacobieten maakten deel uit van de politieke beweging die tot doel had de rooms-katholieke Stuart King James II van Engeland en zijn erfgenamen te herstellen op de tronen van Engeland, Schotland en Ierland.

Een superieure Engels leger versloeg het vermoeide en hongerige Jacobitische leger op 15 april 1746, hierbij werden de Jacobieten zonder genade achtervolgd en neergeslagen. De slag bij Culloden was de laatste grote veldslag op Britse bodem.

De Privy Council in Londen had besloten dat de gevangenen van de opstand in Schotland in Engeland moesten worden berecht. De Jacobitische gevangenen werden naar Tilbury Fort vervoerd om te worden berecht. Veel werden schuldig bevonden en werden ze geëxecuteerd op de meest gemeen mogelijke manieren, ook werden er gevangenen verkocht, geruild, gedeporteerd, stierven door ziekte en sommigen kregen gratie.

Toen de executie eenmaal was voltooid, werden, om een voorbeeld te zijn voor iedereen die uit de pas zou lopen, de lichamen en vooral de koppen op de toppen van spikes tentoongesteld in alle steden tussen Londen en Glasgow in een monsterlijke processie. De geliefdes en gezinnen die naar de berechtiging zijn wezen kijken moesten lopend langs dezelfde route naar Schotland terug.

“The Low Road” is de normale weg op aarde en “The High Road” is de weg in de lucht die je neemt als je dood bent.

Farewell to the Creeks

Het is een oude doedelzak melodie genaamd “Farewell to the Creeks”. De melodie is geschreven door een Pipe Major J.B. Robinson uit de Gordon’s die in augustus 1914 in Le Cateau werd gevangengenomen toen het Duitse leger Frankrijk binnenviel. “Creeks” waarnaar in het deuntje wordt verwezen, zijn in Portknockie aan de Mory Firth in Schotland. In 1943 werd er een tekst op de melodie geschreven door Hamish Henderson: Farewell Ye Banks O’Sicily

We spelen het met onze fakkels en de doedelzak, na Loch Lomond spelen we “Farewell to the Creeks”. Het staat in “The Scottish Guards”. Het is ook een traditioneel Schots deuntje.

Lyrics – Loch Lomond

By yon bonnie banks and by yon bonnie braes
Where the sun shines bright on Loch Lomond
Where me and my true love were ever wont to gae
On the bonnie, bonnie banks o’ Loch Lomond

Chorus:
O ye’ll tak’ the high road and I’ll tak’ the low road
And I’ll be in Scotland afore ye
But me and my true love will never meet again
On the bonnie, bonnie banks o’ Loch Lomond

’t Was there that we parted in yon shady glen

On the steep, steep side o’ Ben Lomond
Where in deep purple hue, the hieland hills we view
And the moon comin’ out in the gloamin’

Chorus

The wee birdies sing and the wild flowers spring
And in sunshine the waters are sleeping
But the broken heart, it kens nae second spring again
Tho’ the waefu’ may cease from their greeting

 

Buy this album now